中华书局出版的《梁佩兰集校注》近日被曝书中出现漏字、断句等错误硬伤,注释生搬硬套等问题,受到网友尖锐批评。12月30日,中华书局通过官微发表“致读者书”,就书中出现校注错误向公众道歉。
中华书局是老牌出版机构,《梁佩兰集校注》被列入经典“中国古典文学基本丛书”。根据书内信息,这套书还得到了“国家古籍整理出版专项经费”的资助,规格不可谓不高。书中却出现如此多的错误,很多错字、漏字还是低级错误,如将“九茎”解释为“九荃”、“拔”错写成“拨”、“杂”错写成“染”,让人大跌眼镜。出现这些问题,除了编者水平有限,更多的是责任心不强,缺乏严谨作风。
“一本新书像一艘船,带领着我们从狭隘的地方,驶向生活的无限广阔的海洋。”近年来,尽管出版业发展很繁荣,但繁荣之中有隐忧,类似《梁佩兰集校注》出现的问题并不少见,杜绝此类问题再发,关键还是要提高图书编辑水平,强化对读者负责的责任意识,坚持责任追究,让书籍真正成为人类进步的阶梯。
孟亚生/文 张永文/图