首页 新闻 江苏 教育 房产 旅游 时尚 政策 汽车 健康 宠物 婴幼 论坛

国内新闻 国际新闻 娱乐文化 体育新闻 财经报道 媒体评论 环球报摘 网文精粹 图片新闻 天下搜奇 专题

您的位置:首页>国际新闻

翻译出错 恐怖嫌犯有望翻案
2004-08-19 12:33:54 新华报业网

  新华报业网讯 被美国当局以支持恐怖主义罪名逮捕的宗教人士亚辛·毛希丁·阿里夫有望翻案。联邦公诉人18日承认,他们在恐怖分子营地找到的证据可能在翻译时出现了错误,把阿里夫误认作恐怖嫌疑人。

  美国联邦调查局经过精心策划,设圈套逮捕了在美国避难的伊拉克人阿里夫和另外一名阿拉伯裔美国人,指控他们参与恐怖阴谋,向恐怖分子提供支持。

  调查人员的重要证据之一就是去年夏天在伊拉克北部一处恐怖分子营地找到的一个笔记本,上面记录有阿里夫在纽约州首府奥尔巴尼的住址和电话。根据联邦调查局阿拉伯语译员原先的翻译,阿里夫在笔记本上被称作“指挥官”。

  但联邦检察官近日致信法官说,联邦调查局后来得到了笔记本中有关内容的库尔德语原文。根据翻译,对阿里夫的称呼并非“指挥官”而是“兄弟”。

  阿里夫的辩护律师说,这一翻译错误使整个案件的基础发生了动摇,法官应该允许阿里夫被保释。不过,检察官格伦·舒达比说,当局还没有最终确定究竟哪一种翻译准确。(完)


 

(新华社/)

相关文章


新华报业版权所有,未经许可不得翻录或转载
本网站页面设计制作:南京世纪恒捷信息科技有限公司