下载app

扫码下载

扫码关注

新华报业网  > 推荐 > 正文
和评理|印度正在成为“外企坟场”

近年来,印度市场法规不透明,针对外企——尤其是中国企业——执法反复无常,恶劣的营商环境让其名声狼藉。

上周六,印度执法局以涉嫌洗钱为由逮捕两名vivo印度分公司的高级员工,为其无视国际法规和商业准则的行为再添新证。

vivo对这一指控表示强烈否认。“对于印度当局的行为,我们深感震惊。最近的逮捕行动表明,(印方针对vivo的)骚扰行为仍在继续。”vivo一名发言人回应说。

这并不是vivo首次在印度面临此类法律指控。两个月前,印度执法局逮捕四名vivo印度分公司员工,其中包括一名中国公民。

自2020年以来,印度毫不掩饰地针对中国企业和投资,比如,以威胁“国家安全和公共秩序”这样冠冕堂皇的理由,封禁了TikTok和数十款中国APP。再比如,以涉嫌逃税为由调查华为,以非法向外国实体转移资金为由扣押小米7.25亿美元资金。事实证明,这些行动毫无根据。

然而,随着国内民粹主义崛起,在印度遭到随意执法伤害的不只中国企业。近几年,印度大力捏造罪名勒索跨国企业,谷歌、亚马逊、诺基亚和三星都遭到数十亿美元罚款。难怪,印度被称为“外企坟场”。

据印度政府披露的数据,2014年至2021年,在印度注册的外企中,近2800家关闭业务,占总数的六分之一。世界银行发布的《全球营商环境报告》,则将印度列为全球最难做生意的国家之一。

据世界粮食计划署,印度拥有全球四分之一的营养不良人口。如今,印度政府应着手对海外投资扩大开放,利用外资带来的技术、资金和就业维持印度经济增长。

只顾政治利益而针对海外企业,有害无益。

本文译自《中国日报》12月26日社论

原标题:India turning into ‘graveyard’ for foreign firms

出品:中国日报社论编辑室

编译:曹静 编辑:李海鹏

责编:顾志铭
版权和免责声明

版权声明: 凡来源为"交汇点、新华日报及其子报"或电头为"新华报业网"的稿件,均为新华报业网独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"新华报业网",并保留"新华报业网"的电头。

免责声明: 本站转载稿件仅代表作者个人观点,与新华报业网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或者承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

专题
视频

扫码下载

交汇点新闻APP

Android版

iPhone版

分享到微信朋友圈
打开微信,点击底部的“发现”,使用 “扫一扫” 即可将网页分享到我的朋友圈。
分享到QQ
手机QQ扫描二维码,点击右上角 ··· 按钮分享到QQ好友或QQ空间